おすすめの英語表現を紹介します

おすすめの英語表現を紹介します。英会話・TOEICの上達にお役立てください。

みんな知りたい!人気の英語表現・年間ランキングTOP25【2018年保存版】

英語を楽しもう!六単塾です。今日も英語表現をご紹介します。

f:id:rokutanjuku:20180317161547j:plain

英語を楽しもう!六単塾です。こんにちは。

さて今回は2018年の総括として2018年中に当サイトにおいて人気だった英語表現をランキング形式にしてトップ25をまとめてみました。

結構文章量がありますので「一気読みはちょっとしんどいなぁ」という方は「はてブ登録」「お気に入り登録」「Facebookシェア」などしておいて時間のあるときにごゆっくりご覧いただければと思います。

それではさっそく始めまーす!?

第25位:「お元気でしたか?」と英語でいえますか?

今回は「再会」の場で使える便利な英語フレーズを紹介します。

長く会っていなかった友人などに「お久しぶり!」とカジュアルに言うときには"Long time!" や"Long time no see!" あるいは"It's been ages." などと言えば良いでしょう。

一方恩師など目上の方には少しフォーマルに"It's a pleasure to see you after such a long time." などという英語表現を使うと良いですね。

「お元気でしたか?」は"How have you been?" や"What have you been doing?" などと表現できます。

第24位:「私はテニスを習っています」と英語でいえますか?

"習い事について英語で伝えたい時はI'm taking lessons in?を使い表現します。例えばテニスを習っていることを英語で伝える場合には次のように表現します。

私はテニスを習っています。

I'm taking lessons in tennis.

習い事は子供から年配の方まで自分磨き・楽しみの1つ。海外の人に習い事を習っていることを英語で伝えてみましょう。

 

第23位:「私は普通の人間です」と英語でいえますか?

今日は「ふつう」についての英会話表現を紹介します。

な英単語に「common」があります。

日本語だと「ふつう」なのです。

ただしcommonは「世間ですでにある事例」と照らし合わせて同じよくあることというニュアンスになります。

スミスという名はよくある名前です。

Smith" is a common name.

ordinaryという言葉も「普通」です。

これはusualに意味合いが近いですね。

あくまで自分の経験に基づいた「ふつう」です。

私は普通の人間です。

I'm just an ordinary person.

第22位:「少し大人になったね」と英語でいえますか?

?

「成長したね」と英語で言うときはgrowをよくつかいます。

子どもが大きくなって成長するのをみるのは喜ばしいことですね。

彼女は成長して美人になったね。

She's grown up to be a beautiful woman.

良い英文です。

久しぶりに会う親戚の方がおられたらこういう言葉もつかいたいですね。

子どもは身体的だけでなく人間として精神的にも成長します。

そのとき私たちは「大人になったね」とよく言いますね。

英語でもそういう表現をつかうことがあります。

彼は少し大人になったね。

He grew a little as a person.

 

第21位:「道の駅」を英語でいえますか?

f:id:rokutanjuku:20180817110220j:plain

春の行楽シーズンを迎えてドライブの途中「道の駅」に寄る人も増えるのではないでしょうか?

「道の駅」は英語では"roadside station"となります。

「道の駅」とはどんな施設かについて英語で説明してみましょう。

「道の駅」とは一般道路に設置された休憩所で駐車場やトイレレストラン地元の物品を販売するお店などが備えられています。

Roadside station is the rest house located in the open roads equipped with parking lots, rest rooms, restaurants and souvenir shops selling local products.

道の駅の中には温泉を備えているところもあります。

Some roadside stations have hot springs.

通常道の駅の設置間隔は10キロメートル以上にすべきと規定されている。

Generally, it is regulated that the installation interval of roadside station should be 10 meters or more.

と表現できるでしょう。

第20位:「傘を貸してくれますか?」と英語でいえますか?

傘を貸してもらえるか聞いてみる時は

傘を貸してくれますか?

Can I borrow your umbrella?

と聞いてみるのも良いでしょう。

傘に入れてもらえますか?の英語表現をおぼえておくと万が一傘が売っていない場所でもなんとかなりそうです。

傘に入れてもらえませんか?

May I share your umbrella?

朝家を出る時に雲行きが怪しい時傘を念のためもっていくと良いですね。

雨が降ったときのために傘を持って行きなさい。

Take an umbrella for when it rains.

と声をかけてあげましょう。

 

第19位:「よいお年を」と英語でいえますか?

お決まりの年末の挨拶といえば「よいお年を」ですが英語では何と言うのでしょうか?

Have a happy new year.やI wish you a happy new year.が定番です。

Happy New Year!だけでも「よいお年を!」の意味になります。

日本語で考えるとHappy New Yearは「あけましておめでとう」なので新年に使う挨拶のような気がします。

年末(年明け前)に使うときにはI wishの意味が含まれているのかもしれませんね。

Merry Christmas and a happy new year!

よいお年を!

Happy holidays!

よいお年を!

両方とも「よいお年を」として使えます。

 

第18位:「日時変更がありましたらお知らせします」と英語でいえますか?

?

今日は「伝える」というビジネス英語表現を紹介します。

「inform」=「正式に告げる」は「advise」程ではありませんがビジネス上で良く使われる英単語です。

「inform」は個人的なやり取りでの「告げる教える」という場合ではなく会社として必要な情報を与える場合に使う単語です。

職務上契約上手続き上業務上立場上与えるべき情報を提供する際に使います。貿易取引でも頻繁に使われる英単語です。

おぼえておくと役立ちます。

ちなみに「inform」は「information」の土台になっている単語で「情報を与える」と言う意味もありますよ。

We will inform you of any changes in the date.

日時変更がありましたらお知らせいたします。

第17位:「ジンギスカン」と英語でいえますか?

アイスランド5

たっぷりの野菜とお肉を兜型の鍋で焼いて食べる「ジンギスカン鍋」。

北海道に旅行に行かれたことのある方なら一度は食べたことがあるのではないでしょうか。

この「ジンギスカン鍋」英語では何と説明すればよいでしょうか?

「ジンギスカン」はモンゴルの英雄Genghis Kahnの名前から取られており彼が遠征の時に食べた料理だという説がありますがこのままでは料理の説明としては通じません。

「ジンギスカン鍋」を英語に置き換えるなら

Mongolian mutton barbecue

モンゴル風の羊肉バーベキュー

となるでしょう。

夏の北海道を訪れたらぜひ屋外でジンギスカン鍋を楽しんでみてくださいね。

第16位:「訂正してもらえますか?」と英語でいえますか?

?

「・・・してもらえますか?」は英語でWould you?を使います。

例えばスキー場で転んでしまって足を痛めて歩けない場合「助けてもらえますか?」と近くの人にお願いしますよね。

助けてほしいのですがよろしいですか?

I need someone to help me. Would you?

仕事が忙しくなってきたので残務処理をアシスタントの人にお願いしたい時は

少し手伝ってもらえるかな?

Would you give me some help?

と聞いてみます。

訂正してもらえますか?

Would you correct it?

引っ越しを手伝ってもらえますか?

Would you help me move?

 

第15位:「仕事がスムーズに進む」と英語でいえますか?

オフィスでの英語表現をいくつか紹介します。

Things are going very smoothly today

今日は仕事がスムーズに運んでいる。

I could concentrate and finish everything easily.

集中してすべての仕事をすみやかに終わらせた。

第14位:「入国カードをください」と英語でいえますか?

f:id:rokutanjuku:20180317161611j:plain
「入国カードをください」と英語で伝えるなら「Can I have an arrival card?」と伝えるのが良いでしょう。

ゴールデンウイークや夏休みなどの長期休暇に海外旅行へ行く方も多いかと思います。
海外旅行には必須の入国カード。

着陸するまでに記入しておけば入国審査がスムーズに運べるでしょう。

さて「入国カードをください」で似た表現としては

新しいカードをください
Can you give me a new card?

といった表現があります。

第13位:「窓際の席にしてください」と英語でいえますか?

レストランなどで窓際の席を希望したいときありますよね。レストランの窓際の席は景色が楽しめるので人気があります。できれば事前予約がおすすめですが当日ならレストランへ行って窓際の席をお願いしてみましょう。

窓際の席が良いのですが。は英語で"I would like a table by the window."と伝えます。

窓際の席をお願いします。

I'd like a table by the window.

窓際の席にしてください。

Make it a window seat please.

第12位:「資料をメールで送ります」と英語でいえますか?

今日は会議(ミーティング)についての英語表現を紹介します。

会議の前にどうしてもあなたが忙しく時間が取れない場合には部下に明日の会議で話そうと伝えましょう。

この件は明日の会議で話そう。

Let's talk about this matter at the conference.

明日の会議の資料をEメールで送ります。

I will send the materials for tomorrow's meeting by an E-mail.

となります。

Faxで送る場合ならby an E-mailをby faxに変えれば応用できますね。

ビジネス場面では専門的な表現もかなり多いですので実は一般英語よりおぼえてしまうと簡単なこともあります。

 

第11位:「ご褒美をあげる」と英語でいえますか?

?

がんばった自分へあげるご褒美は英語学習をつづけるためにはとても重要な戦略です。

これはがんばったご褒美です。

This is a reward for hard work.

手伝いをしてくれた人にご褒美をあげるなら

手伝いをしてくれたので褒美に 2000円あげましょう。

Here's 2000yen for helping me.

例えばご褒美に本をあげましょうと英語で伝える時なら

この本をご褒美であげる。

I will give you this book as a reward.

と表現できます。

ご褒美をあげる英語表現をおぼえて役立ててください。

ご褒美をもらえますか?

I will give you a reward.

第10位:「お肉をよく焼いてください」と英語でいえますか?

ステーキの焼き具合を英語で伝えるための英語表現をご紹介します。

ステーキはどのようにしますか?

How would you like your steak?

とレストランで聞かれたら軽く焼いてお肉の中央が生位がお好みな方はRare, please.と伝えましょう。

お肉に適度に火が入っている中位の焼き具合がお好みの方ならMedium, please.と伝えましょう。

お肉は良く焼いてないとダメという方の場合なら

Well done, please.

良く焼いてください。

と伝えれば良いですね。

お肉はしっかりと火が通っていないと苦手という方もいますね。

ステーキを焼き直してもらいたい時には遠慮せず

もっとお肉を良く焼いてもらえますか?

Will you grill more meat well?

と聞いてみることをおすすめします。

 

第9位:「連絡くれてありがとう!」と英語でいえますか?

f:id:rokutanjuku:20180317161439j:plain

「ありがとう」という言葉は海外では日本よりたくさんつかうシーンが多いように感じます。

「ありがとう」は英語にすればもちろんThank you。

もう少し親しみのある表現は"Thanks"です。

感謝の気持ちを強く伝えたい時には“Thank you very much", “Thanks a lot."などになります。

たとえばお電話で(ご連絡ありがとうございます。)ならThank you for calling.という言い方でしょう。

いつもご支援くださりありがとうございます。

Thank you for supporting me always.

情報を共有して頂いてありがとうございます。

Thank you for sharing the information.

カジュアルな表現で(連絡してくれてありがとう)と言う場合は“Thanks for getting in touch with me."です。

これは(ありがとうね)のような気軽な表現です。

第8位:「通路側の席にしてください」と英語でいえますか?

f:id:rokutanjuku:20180317161604j:plain

「飛行機や電車の座席予約」について英語表現をいくつかご紹介します。

「通路側の席にしてください」と英語で伝えるなら「I would like an aisle seat.」と伝えるのが良いでしょう。

隣の席の人が寝ている時には声を掛けずらいこともあります。

座席を予約する時に通路側の席の希望を英語で伝えられると長距離移動も快適になります。

「通路側の席にしてください。」で似た表現としては

窓側の席をお願いします。
I'd like a window seat.

と英語で伝えることができます。

第7位:「みつかるといいですね」と英語でいえますか?

f:id:rokutanjuku:20170226162845j:plain

「・・・が見つかると良いですね」を英語で言うとI hope you can find a +(求めている物事)で伝えることが出来ます。

例えば知人や友人が転職を考えていることを話してくれたなら

いい仕事が見つかると良いですね。

"I hope you can find a good job."

"I hope you find a nice job.

と声をかけたいものです。

無くしものをした人がいたら例えばお財布の場合は

無くしたお財布がすぐに見つかると良いですね。

"Ihope you can find a lost wallet soon."

このwalletを他の単語(なくした物)に変えれば良いのです。

 

第6位:「私は日本の山梨出身です」と英語でいえますか?

出身地を英語で伝えるにはどのように言えば良いでしょうか?

幾つかの表現方法をご紹介します。

東京の出身です。

I am from Tokyo.

ちなみに

私は東京の出身です。

I come from Tokyo.

も同じように使えます。

ただしcomeを過去形にしてI came from Tokyo.としてしまうとは別の意味になるので注意が必要です。

comeを過去形にすると「・・・からやってきた」になってしまうからです。

つまり「東京からやってきました」という意味になってしまいます。

I live in Tokyo now, but my hometown is HiroshI'ma.

今は東京に住んでいますが郷里は広島です。

It's been nine years since I left Fukuoka.

福岡を出てから9年になります。

I come from Yamanashi, Japan.

私は日本の山梨出身です。

 

第5位:「今日はいい一日になりそう」と英語でいえますか?

朝起きたら(今日はいい一日になりそう。)と自分につぶやいてみませんか?今日1日がとても幸せになるかもしれません。

今日はいい一日になりそう。

It's going to be a beautiful day.

たとえば昨日いやなことがあったとしても

私は幸せ。

I'm happy.

さわやかな気分。

I feel refreshed.

と言葉にしてつぶやけば今日はいい一日のスタートができることもあるかもしれません。

第4位:「成功を祈ります」と英語でいえますか?

海外からのレターやカードにはあなたの成功を祈るという英語表現が書かれていることが多くあります。

あなたの成功を祈ります。

I wish you good luck.

このような英語表現をおぼえておくと周囲の人とのコミュニケーションもうまくとれるようになります。「ご家族の成功あなたの成功を祈っています。

このようなメッセージをもらったらなんだか勇気や元気が沸いてきませんか?

私はあなたの成功を祈っています。

I pray for your success.

私はあなたの新しい会社での成功を祈っています。

I am praying for your new company's success.

第3位:「鎌倉は大仏で有名です」と英語でいえますか?

日本には美しい場所景色名産物など海外の人に是非とも紹介したいところが沢山あります。

私たちの住んでいる町の有名な物旅先の美しい光景名物などを英語で紹介することで住む町日本の文化なども紹介できます。

鎌倉は大仏で有名です。

Kamakura is famous for its big Buddha.

私の故郷はお寺で有名です。

My hometown is famous for its temples.

 

第2位:「まだですか?」と英語でいえますか?

f:id:rokutanjuku:20170226162841j:plain

「まだですか?」は英語で言うと“Not yet?"と言えます。

まだですか?を言えずにいつまでも待ってしまうことがありますよね。

「どの位かかるのか?」はっきりと聞いてみることはビジネス上でも海外でもあらゆる場面で時間を有効に使う為に大切なことです。

彼はいつ戻りますか。

“When is he expected back?"

第1位:「変更あれば教えてください」と英語でいえますか?

「知らせる」ときの英語表現を紹介します。

重要キーワードは 「let know 」=「(人)に知らせる」です。

let knowはknowを他動詞のlet と組み合わせて「let 人 know」で「人に知らせる」として使います。

「let know 」はinform やnotifyのように形式ばった表現ではありませんが用途が広い上ビジネスでも「教える」「知らせる」という意味で良く使われています。

変更がありましたら教えてください。

Please let us know if there are any changes.

 

お疲れ様でした!

ここまでお読みになられたあなたへ・・・お疲れ様でした!

2018年1年間を通して当サイトで1番人気の英語表現は「変更ありましたら教えてください」でした。

「変更ありましたら教えてください」とはまたビジネス英語で非常に汎用性のある英語表現ですね。

2番人気は「まだですか?」でしたがこちらは日常会話でもよく使えそうな言葉。

トップ10ぐらいはすべてマスターしておきたいところですね。

この続きの英語表現は六単塾の無料メールマガジンでもご紹介しているので興味があればご登録ください。

英語初心者にも優しく楽しい内容になっています。

六単塾の無料メールマガジンとは?

こちらもどうぞ⇒特別レポート「英会話は6単語でできるんです」無料プレゼント