六単塾の「おすすめの英語表現を紹介します」

英語を楽しもう!六単塾がおすすめの英語表現を紹介します。英会話・TOEICの上達にお役立てください。

「時差ボケ」と英語でいえますか?

英語を楽しもう!六単塾です。今日も英語表現をご紹介します。

43b9346c51589f402cb9a33abea59554_s.jpg

時差ボケを英語にするとJet lagです。日本からの夜行便でアメリカへ向かうと一夜を機内で過ごし朝アメリカへ到着します。 この場合は時差ぼけはさほど感じない場合もあります。

時差ボケになることを予想する場合(時差ボケになるでしょう。)英語ではI will be jet lagged.と表現できます。日本をお昼過ぎの飛行機で出発し仮眠だけで朝の現地に到着した場合は時差ボケになることが多くあります。

私はこのパターンで早朝に海外に着き日中あくびが止まらない経験がありまた。(時差ボケは辛いよね。)は英語でJet lag is rough, isn't it? と表現できます。

時差ボケは人によっては数日続くこともあります。(時差ボケがなおらない。)は英語でI can't get over the jet lag.と表現できます。

時差ボケは人によっては気分が悪くなることもあるようです。気分が悪い原因が時差ボケだと解っている場合は(時差ボケってただ眠いって感じではなくて眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。)英語でJet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. と伝えましょう。

時差ボケに関する英語表現をおぼえて同日の朝を2回過ごす眠さや気分の悪さなどを伝えましょう。時差ボケの時はぐっすりと眠るのが一番ですがコ―ヒーや濃い紅茶も目が覚めます。

【例文を読む】

I'm still suffering from jet lag.

私はまだ時差ボケが辛いです。

Did you get over the jet lag?

時差ボケは治りましたか?

 

 

なお英語表現をたくさんおぼえるコツは下記ページで解説しています。やってみると英語が口から飛び出す方法を理解できると思います。こちらの記事を読んでみてください。

1日10分で英単語・英文をあきれるほど覚えてしまったコツとは

こちらもどうぞ⇒特別レポート「英会話は6単語でできるんです」無料プレゼント