英語を楽しもう!六単塾です。今日も英語表現をご紹介します。
日本では4月の新年度を迎えると育児休暇を切り上げて子どもを保育園に入れ職場に復帰するというお母さんたちが多く見られます。
しかし特に大都市圏では子どもが保育園に入れず「待機児童」になってしまうケースも少なくありません。「待機児童」は英語では"children on the waiting list for nursery schools"と表現できるでしょう。
「待機児童の数は現在2万人を超えていますは英語では"Currently, the number of the children on the waiting list for nursery schools is more than 20,000." となります。
出生数が減っているのに待機児童が減らない原因としては働く母親の数に比して保育園の数が少ないことや重労働の割に待遇が恵まれているとはいえないために保育士のなり手が不足していることが考えられます。
時代が進んだとはいえ働くお母さんたちの悩みは尽きないようです。待機児童に関する英語の表現を紹介します。
【例文を読む】
The better deal for childminders would be helpful to solve the problem of the children on the waiting list for nursery schools.
保育士の待遇を改善することは待機児童問題の解決に役立つだろう。
The Abe Administration sets an objective to zero the number of the children on the waiting list for nursery schools by the year 2017.
安倍政権は2017年度までに待機児童数をゼロにすることを目指している。
なお英語表現をたくさんおぼえるコツは下記ページで解説しています。やってみると英語が口から飛び出す方法を理解できると思います。こちらの記事を読んでみてください。
こちらもどうぞ⇒特別レポート「英会話は6単語でできるんです」無料プレゼント