英語を楽しもう!六単塾です。今日も英語表現をご紹介します。
クレームを伝えたい時の英語表現をご紹介します。海外へ注文した商品が届いたけれど破損していたまたは注文した数と違っていたという時には送り主へクレームの連絡をします。クレームを伝える時の英語表現は相手が状況をすぐに把握できることが大切です。英語表現でクレームを伝えたい時は事実をはっきりと伝えます。例えば注文した商品と違う物が送られてきた場合には"The article I received was not what I had orderd."(私が注文した品物とは違うものが送られてきました。)楽しみにしたいた海外からの商品が注文した商品と違っていたり壊れていた場合には交換や返品の手続をします。必要な英語表現を使い泣き寝入りをすることなく送り主に冷静にかつ正確な情報を英語表現で伝えましょう。感情的にならず落ち着いてクレームを伝えましょう。注文した本の冊数が違った場合なら"My order for 20 books reached us 5books short."(私の注文した本20冊は5冊不足しています。)海外へ注文した商品が届いたらすぐに中身を確認しましょう。注文した商品と届いた商品に違いがあればクレームを伝える英語表現で送り主に事実を明確に伝えます。海外への注文もクレームを伝える英語表現をおぼえておけば安心ですね。
【例文を読む】
The goods delivered are damaged due to bad packaging.
不完全な包装で納品された品物が破損していました。
All the 2 pieces of original T shirts delivered have discolored.
届いた2枚のTシャツは全て変色していました。
なお英語表現をたくさんおぼえるコツは下記ページで解説しています。やってみると英語が口から飛び出す方法を理解できると思います。こちらの記事を読んでみてください。
こちらもどうぞ⇒特別レポート「英会話は6単語でできるんです」無料プレゼント