英語を楽しもう!六単塾です。今日も英語表現をご紹介します。
日本の住居を英語で説明してみましょう。例えば私はマンションに住んでいますと英語で説明したい時にはもしあなたがマンション所有の場合なら“I live in a condominium"となりあなたが賃貸の場合なら"I live in an apartment"となります。
賃貸と所有での英語表現は異なります。住居について英語で説明する時に間違えやすいのはマンションを"mansion"と英語で説明してしまうことです。
英語のマンション"mansion"の意味は大邸宅を表すため適切な表現ではありません。と言いますのは大富豪の住む大豪邸の意味になってしまうからです。
Condominiumやapartmentに住んでいることを海外の知人や友人に伝えると相手から「バルコニーはついていますか?」と聞かれることもあります。
日本の住居を英語で説明するための表現方法をおぼえておくと役立ちます。
【例文を読む】
I live in the apartment over two Barco is on.
私はバルコ二ーのついたマンションに住んでいます。
I live a two-story house.
私は2階建ての家に住んでいます。
I live in a Japanesestyle house.
私は日本家屋に住んでいます。
なお英語表現をたくさんおぼえるコツは下記ページで解説しています。やってみると英語が口から飛び出す方法を理解できると思います。こちらの記事を読んでみてください。
こちらもどうぞ⇒特別レポート「英会話は6単語でできるんです」無料プレゼント