英語を楽しもう!六単塾です。今日も英語表現をご紹介します。
今回の記事は「eager 」=「やる気満々の」はいてもたってもいられないという要求を表す時に使う英単語。その表現方法を紹介します。
「eager 」=「やる気満々の」は熱心で一生懸命というよりはどちらかと「早く早く!」と強く求める気持ちが強調される英単語です。
"very keen and excited about something that is going to happen or about something you want to do
(これから起こることあるいは自分がやりたいことに対して非常に熱心で興奮している。)"impatient desire(いてもたってもいられないような要求)と言うニュアンスはeagerという単語の重要なポイントです。覚えて置くと役立ちます。
以下例文を幾つか記載します。英語の勉強で読んでみましょう。
He's very eager to attend the symposium.
彼はそのシンポジウムに何が何でも参加したいと思っている。
I was quite eager to get back to work when I left the hospital after staying there for 2 months.
2か月入院した後退院したときは早く仕事に戻りたくてしょうがなかったよ。
Attend=出席するsymposium=シンポジウムget back to=(仕事などに)戻る
なお英語表現をたくさんおぼえるコツは下記ページで解説しています。やってみると英語が口から飛び出す方法を理解できると思います。こちらの記事を読んでみてください。
こちらもどうぞ⇒特別レポート「英会話は6単語でできるんです」無料プレゼント