六単塾の「おすすめの英語表現を紹介します」

英語を楽しもう!六単塾がおすすめの英語表現を紹介します。英会話上達・TOEICスコアアップにお役立てください。

宝くじにまつわる英語表現

8d93933673e7c39ed32136f48408f74b_s.jpg

宝くじ、英語では “lottery” と言います。「もしも宝くじが当たったら、何を買う?」と英語聞きたいならば ”What would you buy if you won the lottery?” などと、表現できるでしょう。「私は、くじ運がありません。」は英語で(I don’t have much luck with lotteries.) です。

本気で高額賞金の当選を狙う人は、宝くじ売り場 (lottery stand) にもこだわりがあり、過去に高額賞金が出た売り場に並んで購入するようです。

しかし、会社の同僚などと、宝くじの共同購入(lottery pool)をする場合は、気を付けた方が良いですね。以前、アメリカで、職場の同僚と購入した宝くじが大当たりをし (hit a big lotto)、その当選金の配分や、誰の購入したくじなのかを巡って、訴訟が起きたという話を聞いたことがあります。

お金がからむと、トラブルが起きることも多いのが世の常ですから、「当たったら○○したいなあ」などと夢見ているうちが、一番幸せなのかもしれませんね。

宝くじにまつわる英語表現を紹介します。

【例文を読む】

These days he has been spending money recklessly. Did he win the lottery or something?

彼は最近金遣いが荒いけど、宝くじにでも当たったの?

My uncle won 100 million yen in a lottery.

叔父は宝くじで1億円当てた。


なお、英会話フレーズをたくさん覚えるにはコツがあります。詳しくはここを押してください。